- En total son tres publicaciones peruanas seleccionadas por el organismo internacional, con lo cual el Perú celebra el reconocimiento internacional que pone en valor las lenguas originarias y la bibliodiversidad del país.
La literatura peruana en lenguas originarias alcanzó un nuevo reconocimiento internacional. Tres publicaciones vinculadas a la promoción y preservación del quechua fueron seleccionadas para integrar la Colección IBBY-UNESCO de Libros Notables para Jóvenes Lectores en Lenguas Indígenas y en Peligro de Extinción, una prestigiosa iniciativa global impulsada por el International Board on Books for Young People (IBBY) y la Unesco.
Entre los títulos elegidos destaca Fábulas quechuas, de Adolfo Vienrich, publicación editada por la Biblioteca Nacional del Perú (BNP), junto a Hanan Pacha, de Motoneta, y Qillqakuna. Alfabeto quechua ilustrado, de Avril Filomeno, ambos editados por el Fondo de Cultura Económica.
La colección internacional busca preservar, revitalizar y difundir la diversidad lingüística a través de libros dirigidos a niñas, niños y jóvenes, promoviendo el acceso a contenidos culturales en lenguas indígenas y amenazadas en distintos países del mundo.
El Comité Internacional de Selección de IBBY y UNESCO destacó la calidad editorial y el valor cultural de las obras peruanas seleccionadas, las cuales formarán parte del catálogo oficial de la colección y serán presentadas durante el 40.º Congreso Mundial de IBBY, que se realizará del 6 al 9 de agosto en Ottawa, Canadá. Además, integrarán futuras ferias internacionales del libro y exposiciones itinerantes en distintos países.
Esta distinción representa un importante reconocimiento internacional para la producción editorial peruana vinculada a las lenguas originarias y reafirma la necesidad de seguir impulsando contenidos accesibles para las nuevas generaciones en idiomas indígenas.
Más allá de los libros, la selección reconoce una visión cultural: entender que cada lengua preservada también conserva memorias, identidades, formas de comprender el mundo y conocimientos transmitidos de generación en generación.
La participación de publicaciones en quechua en esta colección internacional evidencia además el papel fundamental de las instituciones culturales, editoriales, autores e ilustradores en la promoción de la bibliodiversidad y en el fortalecimiento del patrimonio lingüístico del país.
En un contexto global donde muchas lenguas indígenas enfrentan riesgos de desaparición, este reconocimiento posiciona al Perú como un referente en la producción y difusión de literatura intercultural para infancias y juventudes.
Oficina de Comunicaciones
Biblioteca Nacional del Perú
2,403 total views, 1,835 views today













